Парк
Уникальный парк деревянной скульптуры, созданный мастерами из разных стран мира, на прошедших в 2018, 2022, 2024 годах фестивалях "Алтай. Притяжение".
|
«Движущееся небо» YU, MIAO JIANG, CHU (Китай)
"Moving Landscape" is a wood carving that explores the relationship between time and space, vision and cognition. It is structured in an exquisite picture frame, symbolizing the framework of human consciousness. The world in the frame is not static, but full of vitality and change. People, objects, sky and other elements are constantly moving in the frame, and each moment presents a different picture, as if telling the eternal theme of renewal. This work is inspired by the ancient Chinese proverb "things are different, people are different", showing that with the passage of time, the surrounding things and people's cognition are constantly changing. Although the picture frame limits the field of vision, it presents infinite possibilities within its limited framework. This also triggers our thinking about consciousness itself: how human cognition is affected by the time, geographical location and cultural background we are in, and then shapes different worldviews. "Moving Landscape" is not only a visual challenge, but also an enlightenment to thought. It makes us realize that every angle and every change of sight may bring a new perspective, as if the constantly changing picture is guiding us to re-examine our relationship with the world. In this work, the infinite flow of time and space becomes the key to our understanding and experience of the world.
"Движущееся небо" — это резьба по дереву, которая исследует взаимосвязь между временем и пространством, видимым и познанием. Картина оформлена в изысканную рамку, символизирующую структуру человеческого сознания. Мир в рамке не статичен, а полон жизненной силы и перемен. Люди, предметы, небо и другие элементы постоянно перемещаются в кадре, и каждый момент представляет собой новую картину, как бы раскрывающую вечную тему обновления. Эта работа вдохновлена древней китайской пословицей «вещи разные, люди разные», показывающей, что с течением времени окружающие предметы и восприятие людей постоянно меняются. Хотя рамка для картины ограничивает поле зрения, она открывает бесконечные возможности в своих ограниченных рамках. Это также заставляет нас задуматься о самом сознании: о том, как время, географическое положение и культурная среда, в которой мы находимся, влияют на человеческое познание, а затем формируют различные мировоззрения. «Движущееся небо» - это не только визуальный вызов, но и озарение для мышления. Он заставляет нас осознать, что каждый угол и каждое изменение взгляда могут дать новую перспективу, как будто постоянно меняющаяся картина заставляет нас пересмотреть наши отношения с миром. В этой работе бесконечный поток времени и пространства становится ключом к нашему пониманию и переживанию окружающего мира. |
||
«Покровительницы Алтая» Сарсенбиев Багдат Амирбекович Жумагулов Талгат Нурланович (Республика Казахстан)
Скульптурная композиция, высеченная из древней алтайской сосны, представляет собой два женских образа, объединённых общим мифом. Эти статуи, вырезанные из дерева, олицетворяющие древние силы Алтая — гармонию между природой и человеком, свет и тьму, жизнь и смерть. В руках они держат чаши, наполненные водой, что символизирует источник жизни и мудрости. Первая женщина, стоящая слева, выполнена с изящными деталями, отражающими её молодость и силу. Её волнистые волосы спадающие вниз покрыты символами солнца и ветра, а глаза, устремленные вперёд, словно полны энергии, которая пробуждает землю. Лицо её выражает уверенность и жизненную силу. Она — богиня, что дарует весну и лето, пробуждая природу и помогая всему живому процветать. Её руки, сильные и уверенные, крепко держат чашу за край, словно она готова делиться её содержимым со всем миром. Справа от неё стоит вторая женщина, более зрелая, с морщинами на лице, которые говорят о тысячелетиях мудрости. Её фигура обвита узорами, напоминающими лунные фазы и течения рек. В её глазах — спокойствие и глубина. Она — хранительница осени и зимы, тех сезонов, когда природа засыпает, готовясь к новому циклу. Её руки держат чашу с такой же силой, как и у молодой женщины, но они несут смысл другого рода — спокойствие, умиротворение, переход к новому этапу жизни. Связь между поколениями. Вода в чашах отражает небо и землю. По легенде эти чаши дарованы женщинам богами, чтобы они охраняли мир и сохраняли баланс между жизнью и смертью, светом и тьмой. Скульптуры из дерева хранят тепло природного материала, словно сама земля передала частицу своей души этим двум женщинам. Их позы спокойны, но полны силы — символизируя вечное сотрудничество двух аспектов жизни: молодости и зрелости, начала и конца. Вместе они напоминают, что жизнь, подобно воде, должна течь непрерывно, переходя из одного состояния в другое, сохраняя гармонию с природой. |
|
||
|
«Чемпионы» Темиргалиев Ерсин Манарбекович Жумабеков Жанабек Сайлаубекович (Республика Казахстан)
Композиция состоит из двух фигур борцов: чемпион Алтая стоит с поясом на плече и на спине сделали Алтайские петроглифы, а вторая фигура чемпион Казахстана с волчьей шкурой, так же сделали Казахские петроглифы. У обоих скульптур в нижней части сделали рельефные головы барса с элементами крыльев. Головы двух фигур сделали маленькими чтобы показать мощь тела. Между фигур стоит ступенчатый подиум, на передней части которого находится карта Алтая. Наша идея была показать дружбу. |
||
«Слияние» Скареднов Александр Станиславович (РФ. г. Тюмень) Алимурзаева Ирина Владимировна (РФ, г. Санкт-Петербург)
В работе отражены две реки Бия и Катунь, слияние которых образует Обь. Общая идея: слияние разного создает целое. |
|
||
«Противостояние архаров» Мишкин Вячеслав Михайлович Соловьев Игорь Владимирович (РФ, Рязанская область)
Можно сказать, что это игра слов, так как фестиваль называется «Притяжения Алтая». |
|
||
|
«Свет и тьма» Карпова Василиса Николаевна, Федин Дмитрий Александрович (РФ, г. Санкт-Петербург)
|
||
«Мираж» Габдрахманов Марат Рахметолаевич Касимов Рашид Зайнадинович (Республика Казахстан) Объёмно-пространственная композиция говорит нам о прошедшем кочевом историческом прошлом Алтая. Алтай как известно, является колыбелью многих цивилизаций. Тюркские племена проживавших на этой территории кочевали и заселили большую часть евразийского пространства, создавая кочевые объединения, смешиваясь по пути своего распространения с другими народами. Восточный и западный тюркский каганат, известный нам по истории, является одним из первых государственных, кочевых образований, считавших Алтай своей родиной. Возвращаясь к скульптуре: «Мираж», где верблюд (тюркское название которого «Тюе») является доминантой композиции, как символ кочевой жизни. Перекати поле, образ вечного странствия, в этой композиции гонимый ветром по бескрайним пространствам Евразии... Мираж истории древнего Алтая.... |
|
||
|
«Мать солнца» Бывальцева Любовь Геннадьевна (РФ, Удмуртская Республика) Илюшин Владимир Геннадьевич (РФ, Самарская область) Скульптура создана на основе удмуртских мифов про небожительниц (не путать с ангелами и богами). «Шунды-Мумы» (удм.) – в переводе «Мать Солнца». Она следит за сыном, чтобы он не шалил: не приближался слишком близко к Земле, дабы не сжечь ее и не удалялся слишком высоко, чтобы не заморозить, чтобы вставал вовремя и спать ложился (день, ночь). Я немного переиграла и свою сказку придумала для завершения образа, добавила хранителя - двухголового дракона, который охраняет и держит мир в равновесии. Одна голова у него злая - следит, чтоб добро не перевесило, а другая добрая – следит, чтобы зла не было слишком много. Ибо как мы узнаем, что есть добро не познав зла. А выполнили мы её с напарником, и он мужчина, а я женщина, так что всё в этой скульптуре получилось гармонично, даже при создании. |
||
«Берегиня» Барбашов Сергей Николаевич (РФ, Челябинская область) Бачурин Руслан Владимирович (РФ, г. Екатеринбург) Женщина — это Берегиня, символ любви и заботы о семье и близких. Она олицетворяет нежность, тепло и заботу, которые необходимы для создания гармоничных отношений в семье. Медведь — это символ силы и могущества. Он олицетворяет мощь и выносливость, необходимые для защиты своей территории и семьи. Медведь также символизирует мудрость и опыт, который помогает принимать правильные решения в сложных ситуациях. Олень — это символ мудрости и духовности. Он олицетворяет чистоту и благородство, которые помогают достичь гармонии с природой̆ и собой̆. Олень также символизирует стремление к знаниям и развитию, что помогает человеку стать лучше и успешнее. Таким образом, женщина-Берегиня, медведь и олень образуют треугольник, который символизирует гармонию, единство и баланс между любовью, силой и мудростью. Этот треугольник помогает человеку достичь успеха в жизни, создать счастливую семью и достичь гармонии с окружающим миром. |
|
||
|
«Жертвоприношение» Дмитриев Алексей Леонидович (РФ, Республика Чувашия) Это произведение, которое состоит из 2 символических актов. Первое - создание скульптуры из дерева, а второй акт - ее сожжение. «Искусство сжигания» - это и есть завершение! Финальная точка. В начале было дерево, затем оно приобрело какую-то форму, а потом огонь по-своему подчеркнул эту форму и поставил финальную точку! А то, что осталось после этого акта, развеется по горам Алтая и станет подпиткой к новой жизни. Надеюсь, финальный акт совершится, и работа будет доделана. |
||
«Алтайский лучник» Царегородцев Александр Вячеславович (РФ, г. Томск) Алтайский лучник, он же воин, он же охотник. Тот, на ком держится весь род. Он и защитник, и добытчик, и хранитель традиций. В своё время Алтайские лучники были лучшими воинами. Дальность полёта их стрел достигала до одной тысячи метров. Это говорит ещё и о мастерстве тех, кто эти луки делал... |
|
||
|
«Кудатя» (домовой) Рябов Александр Владимирович (РФ, Республика Мордовия) Деревянная скульптура - мужская фигура в традиционной эрзянской одежде. В руках держит обрядовый ковш, встречая гостей в дом. Над головой располагается дом, буквально держит его на себе. Является хранителем домашнего очага, семьи. |
||
«Мимолетное объятие» **Fleeting Embrace** Mohammadmoslem Saeid (Иран) This abstract sculpture captures the essence of a moment—an embrace suspended in time, where two figures merge in form yet remain distinct in presence. The flowing lines and intertwined shapes symbolize the impermanence of connection, the transient nature of human relationships, and the beauty found in fleeting moments of closeness. "Fleeting Embrace" invites viewers to reflect on the delicate balance between unity and individuality, permanence and impermanence, as the figures seem to dissolve into one another yet retain their own essence. It is a tribute to the emotional depth and quiet intensity of human connection. Эта абстрактная скульптура отражает суть мгновения — объятие, застывшее во времени, когда две фигуры сливаются воедино, но при этом остаются различными по своей сути. Плавные линии и переплетенные формы символизируют непостоянство связей, преходящую природу человеческих взаимоотношений и красоту, которую можно найти в мимолетных мгновениях близости. «Мимолетное объятие» приглашает зрителей задуматься о тонком балансе между единством и индивидуальностью, постоянством и непостоянством, поскольку фигуры, кажется, растворяются друг в друге, сохраняя при этом свою сущность. Это дань эмоциональной глубине и тихой интенсивности человеческих отношений. |
|
||
|
«Легенды Алтая» Давыдов Виктор Иванович (Республика Беларусь, Могилевская область)
В основу композиции положена легенда Телецкого озера о двух братьях-богатырях, противоборствующих из-за женщин. В скульптуре я попытался отобразить именно ту женскую красоту, которая вынудила их нарушить свою клятву. В процессе работы пришло название «Легенды Алтая» именно на свитке. Женщина играет на топшууре поет песнь-легенду. Если проанализировать все легенды, то они все о любви. Женщина - любовь, вдохновение, поэзия и песня. |
||
«Не стреляйте в белых лебедей» Гончаренко Андрей Васильевич (Республика Беларусь, Могилевская область) Работа по рассказу Бориса Васильева. По задумке это одновременно и собирательный образ героев произведений Шукшина. Главный герой Егор Полушкин, добрый, доверчивый, чудаковатый. Изображён Егор с лебедем, шея которого одновременно и нимб вокруг головы Егора. Герой погиб, но идеи добра не гибнут… За спиной Егора одно крыло... хотел взлететь, но не дали... обломали крылья. Работа посвящена идеям добра, гуманности, гармонии человека и окружающего мира. |
|||
![]() |
"Кочевые легенды Алтая" команда "Лев и Тигрица" Евгений Гоманов, Оксана Лоськова (г. Москва, Россия) Работая над эскизом будущей работы, автор искал образы и смыслы подходящие буквально напрямую. В основу образов композиции вошли истории принцессы с плато Укока, и фигура коня символизирует прошлое кочевых народов когда то населявших просторы Алтая, при этом фигура коня получилась похожей на символ Барнаула. В процессе работы было принято решение сделать верхушку композиции в виде солнца, это украсило композицию, скульптура получилась на метр выше и по форме получился крест.
|
||
«Руссо туристо» Сергей Мозговой (Алтайский край, Россия) «Моя работа – это посвящение людям, которые с рюкзаками ходят по горам, посвящение туристам, которые в полной мере хотят ощутить красоту Алтая, - рассказывает Сергей Мозговой. - Я побывал на многих фестивалях и неоднократно замечал, что многие мастера подчас выдумывают какие-то навороты, чтобы поразить жюри. По моему мнению, зачастую за этими сложностями стоит неумение передать пластику тела. Поэтому я решил, что не буду гнаться за сложными вычурными формами, а буду делать то, что умею, к чему лежит душа»
|
![]() |
||
![]() |
"Катунь и Бия" «В основу композиции легла легенда Алтайского народа – история девушки Катын и ее возлюбленного Бия. Молодой человек был из бедной семьи, поэтому отец девушки был против их союза. Тогда влюбленные бежали, чтобы быть вместе. Отец отправил в погоню трех батыров, но Катын и Бий превратились в реки и ушли от погони, слившись в одну большую сибирскую реку Обь. В месте слияния так и стоят окаменевшие от гнева отца батыры - горные утесы Бабырхан, Сартыкбай и Сарлык.» - рассказал один из авторов скульптуры Марат Рахметолаевич Габдрахманов.
|
||
"Королева ужей " команда «Lietuva» Буга Миндогас, Алгирдас Вэйштарас (Литва) «Мы работаем над скульптурой по мотивам литовской сказки. Главные герои - это королева ужей, которая влюбилась в короля. Наша сказка о любви. В композиции изображена лодка, на которой стоит маленькая фигура королевы и два ужа, которые держат эту лодку. Главная мысль композиции, так или иначе связана с названием фестиваля – это любовь, и прежде всего, любовь к природе», - рассказал Миндогас.
|
![]() |
||
![]() |
"Алтай" команда "Рыжик" Любовь Бывальцева (Республика Удмуртия, Россия), Павел Спехов (Пермский край, Россия) Лицевая сторона скульптуры - алтайская легенда - сокол, кедр и олень искали место где будут жить и нашли красивую золотую гору, где всего было в изобилии, там и поселились. Обратная сторона - на платке геометрический рисунок изображающий древо жизни: верхняя часть древа - живущие родственники, а нижняя часть повторяющаяся в отражении - ушедшие родственники
|
||
"В яблочко" команда "А3" Андрей Галимзянов, Алексей Ильин (Республика Удмуртия, Россия) Данная работа символизирует мужскую силу, но в тот же момент не несёт агрессию. И заставляет зрителя задуматься - "А попал ли он в яблочко"
|
![]() |
||
![]() |
"Цветы Алтая" Хрупкая бабочка-эльф протягивает руки к красивому цветку. "Хотел изобразить любовь к природе, ко всему живому", - рассказал скульптор.
|
||
"Италмас-Цветок" Виктор Яковлев (Республика Удмуртия, Россия) Скульптура посвящена молодым людям, девушке и юноше, их преданной и сильной любви, ради которой они готовы следовать друг за другом хоть на край земли. В композиции мы видим фигуру девушки, образ печали и тоски. Злой, коварный Водяной, околдовал юношу и забрал в свой подводный мир. Девушка Италмас, не выдержав разлуки с любимым человеком в след за юношей исчезает среди холодных волн бурной реки. В композиции у девушки в руках часть веночка из желтых цветов под названием Италмас, а часть цветов плывут уже по волнам символизируя неугасимую любовь молодых сердец.
|
![]() |
||
![]() |
"Катунские пороги" команда «Богородские мастера» Владимир Алманов, Маргарита Аленина (Московская область, Россия) «Наша работа посвящена одной из главных достопримечательностей Алтайского края – реке Катунь. Она известна своим особым, горным характером и это созвучно с темой фестиваля «Алтай. Притяжение», потому что Катунь всегда притягивала туристов, спортсменов», - рассказали мастера. Героями скульптурной композиции являются два каякера, которые преодолевают реку. И неизвестно, кто будет победителем в этой схватке – прекрасная река Катунь или люди.
|
||
"Божественная связь" Боян Груич (Республика Сербия) Скультура символизирует связь времён между прошлым и будущим, между язычеством, природой и современной цивилизацией, между мирским миром и божественным.
|
![]() |
||
![]() |
Входная группа "Подгорица" команда «Скульптура ДВ» Илья Тёкин, Данил Цой (г. Хабаровск, Россия) «Скульптура ДВ»- команда из Хабаровска. По их словам, идеи для фестиваля на Алтае дает сама природа. «Сначала мы придумали один эскиз, но приехав на фестиваль, поняли, что наша идея не годится. В итоге, решили отобразить Алтай, горы. Женский силуэт символизирует солнце».
|
||
"Ако - северный олень" Дмитрий Чуприн (Красноярский край, Россия) У северных народов есть священный олень. Он помогает людям, оберегает и лечит. С ним проводит обряды шаман. У каждого ребенка был и есть свой олень. Для северного народа олень это все - и одежда, и средство передвижения, и верный друг и помощник.
|
![]() |
||
![]() |
"Голос Алтая" Александр Ивченко (г. Воронеж, Россия) В основу композиции легла одна из красивых древних легенд: Ульгень – создатель всего сущего - отправил сокола, марала и кедр искать лучшее место на земле. Они долго искали, и в итоге встретились на Алтае и назвали его «Золотой край». Скульптурная композиция «Голос Алтая» состоит из большого варгана, язычок которого символизирует Ульгеня, на раме варгана - кедр, сокол, марал, а также солнце, олицетворяющее золото. «Мне бы хотелось, чтобы человек, который подошел к скульптуре почувствовал бы голос Алтая» - отметил воронежский мастер Александр Ивченко.
|
||
"Катунь" команда «Байкал» Антон Шишкин, Татьяна Шишкин (г. Иркутск, Россия) Мастера команды «Байкал» воплотили из дерева образ реки Катунь.
|
![]() |
||
![]() |
|
||
"Тангыра" команда "Рыжики" (Пермский край/Республика Удмуртия) Народный удмуртский музыкальный инструмент. Древние его использовали для создания шумового эффекта, при помощи которого собирали народ на важные собрания. Он позволял не заблудиться в лесу охотникам, а также использовался в языческих ритуалах.
|
![]() |
||
![]() |
"Качели " команда «Сувель» Андрей Басарев, Евгений Касаткин (Кемеровская область, Россия) |
||
"Взлеты и падения" Шеперд Ндудзо (Зимбабве) Скульптура символизирует мечты человека. «Все люди мечтают, идут к своей мечте, и когда доходят до пика, многие падают» Скульптура так и называется «Взлеты и падения»
|
![]() |
||
![]() |
"Алтайская охотница" команда «Найрамдал» Лхагвадорж Доржсурэн, Мунхбаатар Дандарсурэн (Монголия) ««Алтай. Притяжение» - это мой седьмой фестиваль в этом году, - рассказал Лхагвадорж. - Когда я узнал, что фестиваль деревянной скульптуры пройдет на Алтае, то решил сделать скульптуру девушки, которая занимается ремеслом охотников. У нее достаточно сложная история жизни, потому что она занимается охотой, что свойственно мужчинам, помогает своему отце или дедушке. А женщинам свойственно заниматься детьми и домашним очагом. Очень сложно передать все манеры, черты лица. Она занимается тяжелым ремеслом, а у нее тонкая натура...»
|
||
"А кошки остаются дома…" Владимир Филатов (Тульская область, Россия) "Работа о тех ,кто не боится сделать первый шаг в темноте, кто следует и доверяет нам в пути, и о тех, кто всегда нас ждёт..."
|
![]() |
||
![]() |
"Победитель" Илья Мишанин (г. Москва, Россия) "Скульптура "Победитель" - это собирательный образ былинного богатыря, символизирующий победу добра над злом." - описал свой замысел Илья Мишанин.
|
||
"Князь" команда «Ямал» Алексей Тоболько, Евгений Салиндер (Ямало-Ненецкий автономный округ, Россия) На фестивале «Алтай. Притяжение» участники работали над скульптурой «Князь». «Это хозяин местности, восседающий на троне», - рассказал Евгений Салиндер.
|
![]() |
||
![]() |
"Сирин" Евгений Гоманов (г. Ростов-на-Дону, Россия) "За основу моей скульптуры я взял изображение мистического существа - Птицы Сирина, многочисленные изображения которых можно встретить на всей территории России и даже за её пределами."
|
||
"Черепаха" команда "Сиблинги" Иван Мозговой (Алтайский край, Россия) Ольга Мозговая (Санкт-Петербург, Россия) |
![]() |
||
![]() |
"Лесная дева" Найл Эндрю Маги (Ирландия) Найл Эндрю Маги в Россию приезжает уже в шестой раз. Природа Алтайского края впечатлила гостя. «На Алтае мне очень нравится живописный пейзаж, свежий воздух. Поразило, что здесь я окружен горами, постоянно слышишь звук горной реки», - поделился ирландец. На фестивале «Алтай. Притяжение» он представил необычную работу – используя два десятка бревен, сложенных в куб, создал лицо женщины. «Я хочу впустить в нее свою жизнь, свою мечту и душу», - отметил мастер.
|
||
"Медведь" команда "Урал-Сибирь" Андрей Барахвостов (Свердловская область, Россия) Алексей Горбачев (Алтайский край, Россия) |
![]() |
||
![]() |
"Ворота культур" команда «Turkish team» Улашу Дэхмэну, Озгюру Горэлу (Турция) «В основном, мы работаем с камнем, и, наверное, это третий раз, когда выполняем скульптуру полностью из дерева. Для нас это очень интересный опыт. Наша работа называется «Ворота культур». Композиция состоит из двух столбов, на каждой стороне которого будет вырезан орнамент, соответствующий какой-либо культуре: северной, западной, восточной – всего 8 орнаментов. Сверху возвышается еще один столб, который будет выглядеть как крона дерева, объединяющая эти культуры и означающая их единство и равенство в этом мире», - рассказали турецкие мастера.
|
||
"Соколиная охота на Алтае" Игорь Малинин (Московская область, Россия) "Алтайцы помнят свои родовые названия. Это, так называемые, «сеоки» алтайцев. Помня свой сеок, алтайцы обычно рассказывают о происхождении его, чаще в легендарной форме. Например, по народной этимологии название трех сёоков происходит от слова мÿркут (беркут), ибо как повествует легенда, первопредком носителей этих этнонимов был беркут, преображенный по воле бога в мужчину." - расскаал об идее своей работы автор.
|
![]() |
||
![]() |
"Внеземное притяжение" команда "Штангенциркуль" Алексей Васюков, Максим Верт (Пермский край, Россия) Что мы представляем себе, когда слышим словосочетание "неземное притяжение"? Летающую тарелку? Зеленых человечков? Рассказы очевидцев? Одним из самых ярких образов в кинематографе и иллюстрациях является поднимающаяся вверх корова. Контрастный образ. Что корову может поднять луч. Загадка за загадкой. Одновременно комичный образ и все-таки таинственный. Пугает тем, что есть существа намного умнее нас, людей, которые могут делать непостижимые человеческому уму действия.
Поднимающаяся корова с помощью луча - это аллегория. Алегория, что Алтай со своей мощной энергией, необъяснимой силой может притянуть обычного человека и изменить его. Дать то, что хочет человек, проверить на прочность, дать успокоение и гармонию. |
||
"Своя ноша не тянет" Андрей Гончаренко (Республика Беларусь) "Скульптура создана по народной пословице - "Своя ноша не тянет" - мужчина всю свою жизнь заботится о своей семье." - описал автор свою работу.
|
![]() |
||
![]() |
"Рудокоп" Виктор Давыдов (Республика Беларусь) "Белорус приехал на Алтай. Влюбился в горы, в природу. Взял кирку и остался искать ценные породы и камни." - рассказал о своей работе Виктор Давыдов.
|
||
"Атолл" команда «Сиблинги» Иван Мозговой, Ольга Мозговая (Алтайский край, Россия) "Подобно тому как коралловый атолл образуется при помощи воды и ветра мы решили сотворить свой также с их помощью. Материалом послужил плавун, ветки и коряги сломанные могучим горным ветром и принёсенные великой рекой Катунью к этим берегам. Бухта в основании как аллегория на бухту для кораблей, удобную стоянку. Надеемся что в нашей беседке путники будут чувствовать энергию, впитанную от реки, а ветки пересказывать мелодии ветров", - рассказали мастера.
|
![]() |
||
![]() |
"Время" Лука Радоевич (Республика Сербия) "Скульптура представляет собой соединение древних цивилизаций и современности. Соединение мужчины и женщины, которое изображено на скульптуре говорит о природе человека, который стремится к единству, но в то же время любит свободу как наивысшее достижение нашей цивилизации. И сколько бы не было различий между мужчиной и женщиной, существуют связи природы, которые их соединяют как в реальной, так и метафизической жизни. Это взаимодействие также ценилось и на Алтае, который мы можем назвать колыбелью цивилизации вместе с Месопотамией, Египтом и Древней Грецией." - так автор описал свою работу.
|
||
"Бубен Судьбы" Команда "ИИ" Илья Давыдов, Иван Степанцов (Новосибирская область, Россия) Косматые ели вокруг потаенной опушки
В немом хороводе кружаться сплошною стеной. Царапают купол небес их седые макушки И звезды срываются вниз словно дождь золотой. В изменчивом свете костра пляшут странные тени И слышится шепот невнятный в сгустившейся тьме, Рождая в сознании образы чудных видений Струится туман средь стволов и течет по земле. В причудливом танце шамана великая сила А в рокоте бубна грозы отголоски слышны. И Ночь, колдуну подпевая, волчицей завыла, Взирая на мир свысока зорким оком луны. К могучим Богам обращает шаман свое Слово, Закрыты глаза, но все видит он лучше чем днем. В свой бубен ритмично ударит он снова и снова И в бешеной пляске на миг вдруг сольется с огнем. Сияющий луч разгоняет космический холод. Лишь хохот шамана гремит над застывшей тайгой, А бубен уснул, уталив демонический голод, Покуда другой не решится поспорить с Судьбой. "Бубен Судьбы" Илья Давыдов 2013 |
![]() |